Ako pridať titulky k filmu?
Ak chcete do filmu pridať titulky, začnite online vyhľadávaním výrazu „Váš film + jazyk + titulky“ a nájdite súbor s titulkami, ktorý je možné stiahnuť. Ak napríklad potrebujete indonézske titulky pre X-Men: Prvá trieda, hľadajte pod „X-Men: Prvotriedne indonézske titulky“. Hneď ako nájdete požadované titulky, stiahnite si súbor.SRT alebo.SUB a premenujte ho na rovnaký názov ako súbor s filmom. Potom umiestnite súbory s titulkami a filmom do nového priečinka a automaticky ich prepojte pomocou prehrávača videa, akým je napríklad VLC Player. Ak sa chcete dozvedieť viac, vrátane toho, ako si vytvárať vlastné titulky pomocou predinštalovaných programov v počítači, čítajte ďalej.

Bez ohľadu na to, akým jazykom hovoríte, každý si rád pozrie filmy. Problém je v tom, že väčšina filmov nemá rozpočet na preklad do viacerých jazykov, čo znamená, že v závislosti od vašej polohy nie je možné filmu porozumieť. Či už chcete pridať titulky k svojim obľúbeným filmom alebo potrebujete titulkovať film sami, preklad filmu nie je veľmi náročný, ale vyžaduje si čas a trpezlivosť.
Tento článok je o pridávaní titulkov k filmu, ktorý ich nemá. Ak sa potrebujete naučiť zapnúť titulky pri sledovaní filmu, kliknite sem.
Metóda 1 z 2: sťahovanie nových titulkov
- 1Vedzte, že k filmom na počítači môžete pridávať iba titulky. Ak váš aktuálny disk DVD nemá určité titulky, ktoré nájdete v hlavičke v ponuke DVD v hlavičkách „Nastavenia“ alebo „Jazyk“, nebudete ich môcť pridať bez pokročilého softvéru a vybavenia. Disky DVD sú chránené a nie je možné ich prepisovať a váš prehrávač DVD nebude môcť pridávať nové jazyky. Váš počítač je však úplne iná šelma a k filmu sledovanému v počítači môžete pridať nové titulky.
- Ak sledujete DVD prehrávač, vyskúšajte tlačidlo „tituly“ alebo „titulky“ na diaľkovom ovládači prehrávača DVD.
- 2Nájdite na počítači film, ktorému chcete dať titulky, a vložte ho do samostatného súboru. Nájdite priečinok alebo súbor filmu v programe Finder alebo Windows Explorer. S väčšou pravdepodobnosťou to bude a.mov,.avi, alebo. súbor mp4. Našťastie nemusíte filmový súbor vôbec upravovať, budete ho však musieť nájsť a prepojiť s novým súborom titulkov. Súbory s titulkami sa zvyčajne končia príponou.SRT a sú to jednoducho slová a časy, ktoré je potrebné počas filmu hrať pre každý titul.
- Na čítanie titulkov potrebujete film vo vlastnom súbore so súborom.SRT.
- Niektoré staršie súbory s titulkami môžu končiť príponou.SUB.
Použite webovú stránku na vytváranie titulkov na efektívne pridávanie titulkov do akéhokoľvek súboru filmu. - 3Vyhľadajte online „svoj film + jazyk + titulky“ a nájdite ten správny súbor. Spustite svoj obľúbený vyhľadávací nástroj a vyhľadajte titulky vo svojom jazyku. Ak napríklad chcete indonézske titulky pre X-Men: Prvá trieda, môžete nájsť „X-Men: Prvotriedne indonézske titulky“. Prvá stránka, ktorú nájdete, je pravdepodobne dosť dobrá, pretože tieto súbory sú malé a pravdepodobne neobsahujú vírusy.
- 4Nájdite požadované titulky a stiahnite si súbor. Súbor SRT. Stiahnite si SRT. súbor z webových stránok, ako sú Subscene, MovieSubtitles alebo YiFiSubtitles. Uistite sa, že sa vyhnete akýmkoľvek kontextovým oknám a budete sťahovať iba súbory.SRT alebo.SUB. Ak sa na nejakom webe necítite bezpečne, odíďte a nájdite si iného.
- 5Premenujte súbor titulkov tak, aby zodpovedal súboru s filmom. Ak je film BestMovieEver.AVI, vaše titulky musia byť zapísané ako BestMovieEver.SRT. Nájdite novo stiahnutý súbor, nech ho umiestnite kamkoľvek (často do priečinka „Stiahnuté súbory“) a uistite sa, že ste ho vhodne premenovali. Názov súboru.SRT musí byť rovnaký ako názov filmu.
- 6Dajte. SRT v priečinku filmu. Vytvorte nový vyhradený priečinok pre svoj film, ak ešte neexistuje. Umiestnite súbor.SRT do rovnakého priečinka ako film. To ich automaticky prepojí vo väčšine prehrávačov videa.
- Najjednoduchšie video prehrávač pre použitie je zadarmo VLC player, ktorý sa stará o väčšinu formátov súborov.
Tento článok je o pridávaní titulkov k filmu, ktorý ich nemá. Ak sa potrebujete naučiť zapnúť titulky pri sledovaní filmu, kliknite sem. - 7Pridať. Súbory SRT do filmov, ktoré zverejňujete, kliknutím na „titulky“ počas nahrávania. Po kliknutí na Titulky kliknite na „Pridať stopu titulkov“ a nájdite svoj súbor.SRT. Uistite sa, že máte zapnutú „stopu titulkov“ a nie „stopu prepisu“. Titulky povolíte kliknutím na tlačidlo „CC“ pri sledovaní videa.
Metóda 2 z 2: Vytvorenie vlastných titulkov (tromi spôsobmi)
- 1Pochopte ciele titulkovania. Titulky sú preklady a ako vám môže povedať každý, kto kedy použil Prekladač Google, preklady sú rovnako umeleckou formou ako vedou. Ak titulkujete samotnú scénu, pre každý riadok musíte prísť s niekoľkými úvahami:
- Čo je cieľom dialógu? Bez ohľadu na slová, ktoré používajú, aký pocit sa postava pokúša dostať? Toto je váš hlavný princíp pri preklade.
- Ako zmestíte slová s titulkami do času, keď postava hovorí? Niektorí spisovatelia zobrazia niekoľko riadkov dialógov naraz, začínajúc trochu skoro a neskoro, aby mali diváci možnosť prečítať si všetko.
- Ako zvládate slang a rečové figúry? Často sa neprekladajú dobre, takže budete musieť nahradiť slang alebo obrazový jazyk z rodného jazyka. To však vyžaduje, aby ste vyhľadali význam cudzích výrazov a slangu.
- 2Použite webovú stránku na vytváranie titulkov na efektívne pridávanie titulkov do akéhokoľvek súboru filmu. Webové stránky ako DotSub, Amara a Universal Subtitler vám umožňujú vidieť film počas zapisovania titulkov, prípadne vypľuť súbor.SRT, ktorý sa k vášmu filmu hodí. Aj keď všetky stránky s titulkami fungujú odlišne, všetky majú podobný formát:
- Vyberte, kedy sa začne názov.
- Napíšte názov.
- Vyberte, kedy názov zmizne.
- Opakujte v celom filme a po dokončení označte „Dokončené“.
- Stiahnite si súbor.SRT a umiestnite ho do rovnakého priečinka ako film.
- 3Vytvorte si vlastné titulky ručne pomocou poznámkového bloku. Titulky môžete napísať ručne, ak chcete, hoci program program výrazne urýchľuje. Ak to chcete urobiť, otvorte textový editor, napríklad Poznámkový blok v okne alebo TextEdit od spoločnosti Apple (bezplatný aj predinštalovaný) a uistite sa, že poznáte správny formát titulkov. Pred začatím kliknite na „Uložiť ako“ a pomenujte ho výrazom „YourMovie.SRT“. Potom nastavte kódovanie na „ANSI“ pre anglické titulky a „UTF-8“ pre neanglické titulky. Potom napíšte svoje názvy. Každá z nasledujúcich častí pokračuje svojim vlastným riadkom, takže za každou z nich kliknite na „Enter“:
- Číslo titulkov. 1 by bol prvý titul, 2 druhý atď.
- Trvanie titulkov. Toto je napísané vo formáte hodiny: minúty: sekundy: milisekundy -> hodiny: minúty: sekundy: milisekundy
- Príklad: 00: 01: 20: 003 -> 00: 01: 27: 592
- Text podtitulu: To je jednoducho povedané v názve.
- Prázdny riadok. Pred číslom nasledujúceho názvu nechajte jeden prázdny riadok.
Či už chcete pridať titulky k svojim obľúbeným filmom alebo potrebujete titulkovať film sami, preklad filmu nie je veľmi náročný, ale vyžaduje si čas a trpezlivosť. - 4Vytvorte si titulky vo svojom obľúbenom editore filmov, aby ste sa s nimi nemuseli zaoberať. Súbory SRT. Táto metóda vám umožní vidieť názvy pri ich pridávaní a ručne upravovať ich umiestnenie, farbu a štýl. Otvorte filmový súbor vo svojom obľúbenom filmovom editore, napríklad Premier, iMovie alebo Windows Movie Maker, a vtiahnite film na svoju časovú os (pracovná časť). Odtiaľ kliknite na ponuku „Tituly“ svojich programov a vyberte si štýl, ktorý sa vám páči. Napíšte názov, presuňte ho na príslušnú časť filmu a opakujte.
- Môžete kliknúť pravým tlačidlom myši na názov, skopírovať a prilepiť, aby sa v každom názve zachovali rovnaké nastavenia, čím vám ušetrí veľa času.
- Jedinou nevýhodou tohto formátu je, že film bude potrebné uložiť ako samostatný súbor. Tituly nebudete môcť vypnúť, pretože teraz budú súčasťou filmu.
- Keď hľadáte SRT. musíte vybrať ten, ktorý má rovnaký názov ako film. Ak nie je, jednoducho ho po stiahnutí zmeňte.
- Nesťahujte SRT. súbor, ak názov súboru nie je rovnaký ako názov filmu alebo je aspoň veľmi blízky.
Otázky a odpovede
- Píšem titulky, ktoré budú pridané k celovečernému filmu. Ako ich mám poskytnúť redaktorom filmov: ako dokument v odsekoch alebo v „kusoch“ ekvivalentných približne 70 znakom na snímku?Vybral by som bloky, zabráni ich prebehnutiu a zbaleniu (ak sa ho rozhodnete komprimovať). Alebo sa môžete redaktorov opýtať, ako ich chcú.
- Bude to fungovať, aj keď zmením názov filmu?Nie, stále to nefunguje.
Komentáre (1)
- Článok bol veľmi nápomocný.