Ako byť slušný na Taiwane?
Taiwančania sú zdvorilí ľudia. Z tohto dôvodu je možné prejsť celou interakciou bez toho, aby ste si uvedomili, že ste boli omylom hrubý. Je dôležité, aby ste si udržiavali rešpektujúci odstup fyzicky a pritom v sociálnych situáciách prechádzali veľmi priateľskými rituálmi. Pri rozprávaní je vždy zdvorilé použiť taiwanskú mandarínčinu, ktorú poznáte, a potom sa uchýlite k prekladom do angličtiny.
Metóda 1 z 3: porozumenie reči tela
- 1Fyzickú náklonnosť obmedzte na minimum. Či už je to romantické alebo platonické, dbajte na to, aby ste si udržiavali rešpektujúci odstup.
- Podávanie rúk je stále bežnejšie; Ak sa však iní ľudia klaňajú alebo kývajú, urobte to radšej.
- Nikdy nie je vhodné dotknúť sa kohokoľvek na temene hlavy. Aj osobný priestor detí a dojčiat by mal byť rešpektovaný.
- 2Ruky majte buď pred sebou, alebo v lone. Európska tendencia šíriť sa rukami a lakťami sa považuje za neslušnú. Ľudia na Taiwane uprednostňujú svoj osobný priestor - dokonca sa považuje za neslušné sedieť v autobuse tvárou k niekomu, a nie ako otvorené sedadlo otočené dopredu.
- To platí aj pre nohy. Nohy držte na zemi a neprekrížte ich rušivo.
- 3Neukazujte ani neukazujte ukazovákom. Ukážte a pokynte otvorenou rukou, dlaňou smerujúcou k zemi alebo do strany. Beckonovanie s otvorenou dlaňou do neba sa považuje za neslušné alebo nešťastné.
- Možno sa to nezdá byť malý bod, ale taiwanskí ľudia sú z toho dosť urazení. Tiež vás môže prekvapiť, ako často to robíte.
- 4Formálne pozdravte starších. Najprv ich pozdravte a vždy sa riaďte ich pokynmi - ak nepodajú ruku, aby sa im podali, nepokúšajte sa im podať ruku. Položte pravú ruku na ľavú päsť a zdvihnite obe ruky k hrudníku. Môžete sa aj pokloniť.
- Hierarchie sú na Taiwane veľmi dôležité a starší ľudia si získavajú najväčší rešpekt. Vždy dávajte pozor na ich potreby a nikdy neinvazujte do ich osobného priestoru, pokiaľ o to nie ste požiadaní.
Metóda 2 z 3: Majte zdvorilé interakcie
- 1Vždy prineste svojmu hostiteľovi darček. V podnikateľských situáciách sa nebojte byť veľkorysí. Pojem konfliktu záujmov sa nevzťahuje na darčeky. Ak ste hosťom skupiny, je zdvorilé priniesť veľa malých darčekov.
- Drahý alkohol a čaj sú bezpečnými darčekmi, najmä na večeri. Ak sa rozhodnete získať pre svojich hostiteľov ďalšiu položku, uistite sa, že ich máte viacero.
- 2Odpovedajte na pozvánky vlastnými pozvánkami. Vždy dodržujte svoje plány. Ak plány zrušíte alebo zabudnete, väčšina taiwanských ľudí sa veľmi urazí. V európskej kultúre je typické zrušenie plánov, ale vo väčšine ázijských krajín sa to považuje za veľmi neslušné.
- Vyhnite sa náhodnému spomínaniu, že by ste sa mali stretnúť alebo obedovať. Ak máte v úmysle nadviazať ďalšie kroky, vyberte si dátum a čas, aby ste sa ubezpečili, že ich splníte.
- 3Odpovedajte na otázky podobnými otázkami. Považuje sa za zdvorilé prejavovať záujem o osobný život iných ľudí. Otázky, ktoré sa v západnej kultúre môžu zdať príliš osobné, možno na Taiwane považovať za normálne.
- Ak si nie ste istí, čo sa chcete opýtať, je v poriadku zopakovať otázky, ktoré ste dostali.
- Ak vám bude položená príliš osobná otázka, nebuďte nepríjemní.
Metóda 3 z 3: používanie jednoduchých fráz
- 1Ospravedlňte sa slovami „bù hǎo yì si“ (對不起). Toto sa vyslovuje „bú, jak eeh si“. Ako cudzinec sa budete musieť často ospravedlňovať. Ak neovládate jazyk, ospravedlnenie sa v jazyku je ešte dôležitejšie. Použite Tchajwancov, ktorých poznáte, aby ste sa uistili, že sa nikto neurazí.
- 2Poďakujte sa vyslovením „xièxie“ (謝謝). Toto sa vyslovuje „hsieh hsieh“. V taiwančine je to tiež „Do (vyslovuje sa ako„cesto “) sha.
- Ak sa nachádzate vo formálnej situácii, je vhodné tiež povedať „Xièxie nĭ/nĭn“.
- 3Povedzte „ste vítaní“, povedzte „bù kè qì.“ Toto sa vyslovuje „byan keh+kee“. Slušnosť sa cení, takže ľudia môžu neustále ďakovať za malé láskavosti. Ukončite rituál uznaním ich vďaky.
- Je v poriadku nevedieť, ako zaobchádzať s paličkami.
- Je v poriadku, že nie si dobrý v taiwančine.
- Taiwanská mandarínska a čínska mandarínska sú mierne odlišné.
- Spravidla sa snažte vyhýbať sa rozprávaniu o pevninskej Číne. To nezahŕňa Hongkong ani Macao.
Prečítajte si tiež: Ako sa v šatách diskrétne vymočiť von?
Otázky a odpovede
- Čo je ahoj v taiwančine?Na Taiwane ľudia hovoria všeobecne mandarínsky, takže ahoj by bolo „nǐ hǎo“. Ľudia tiež hovoria taiwanským hokkienom, potom by to bolo „lıˇ hó“ písané je „你好“