Ako naučiť svoje deti druhý jazyk?

Označte bežné položky do domácnosti v druhom jazyku
Označte bežné položky do domácnosti v druhom jazyku a povzbudzujte svoje dieťa, aby ich identifikovalo v druhom jazyku.

Vzhľadom na mnohé výhody dvojjazyčnosti je prirodzené, že rodičia chcú prevziať iniciatívu a naučiť svoje dieťa druhý jazyk. Hľadaním externých vzdelávacích zdrojov a posilnením procesu učenia doma môžete svojmu dieťaťu pomôcť rýchlo si osvojiť druhý jazyk!

Časť 1 z 3: Vytváranie pozitívneho vzdelávacieho prostredia

  1. 1
    Začnite svoje dieťa učiť čo najskôr. Deti sa ľahšie učia druhý jazyk, čím skôr začnú. Pokiaľ je to možné, vystavte svoje dieťa druhému jazyku, keď je ešte malé dieťa. Ak niektorí rodinní príslušníci hovoria plynule, povzbudzujte ich, aby hovorili jazykom v domácnosti, aby mohli začať ponoriť svoje dieťa do druhého jazyka.
  2. 2
    Buďte trpezlivým, empatickým učiteľom. Ak vaše dieťa bojuje s novým jazykom, zostaňte trpezliví a podporujte ho a opýtajte sa ho, prečo má ťažké obdobie. Snažte sa počúvať a prispôsobte svoje vyučovacie prístupy tak, aby zodpovedali ich potrebám. Ak je vaše dieťa frustrované alebo má problém venovať pozornosť, pokojne si dajte prestávku na hranie alebo občerstvenie.
  3. 3
    Chváľte svoje dieťa za pokrok. Míľnické úspechy, ako napríklad úspešné naučenie sa názvov farieb alebo zvierat alebo schopnosť viesť jednoduché konverzácie, by mali byť odmenené pozitívnym potvrdením alebo drobnými odmenami, ako sú cukríky, hračky alebo obľúbené video. Pravidelná pochvala posilní túžbu dieťaťa učiť sa.
Sledovanie karikatúr v druhom jazyku môže vášmu dieťaťu pomôcť naučiť sa tento jazyk
Sledovanie karikatúr v druhom jazyku môže vášmu dieťaťu pomôcť naučiť sa tento jazyk.

Časť 2 z 3: Hľadanie vonkajších zdrojov

  1. 1
    Prihláste svoje dieťa do dvojjazyčnej ponornej školy alebo do dvojjazyčného programu. Bilingválne ponorenie je obzvlášť efektívny spôsob vzdelávania, ktorý zahŕňa hodiny cudzieho jazyka s tradičnými akademickými osnovami. Všetky hodiny, ako aj konverzácia a inštrukcie sú vedené v druhom jazyku, ktorý si vyberiete, čo umožňuje deťom učiť sa prostredníctvom neustáleho vystavovania.
    • Dvojjazyčné programy poskytujú vyučovanie vo všetkých predmetoch v materinskom jazyku študentov 1 deň, nasledujúci deň nasleduje výučba vo všetkých predmetoch v druhom jazyku. Je to dobrá alternatíva k získaniu výučby iba v novom jazyku.
  2. 2
    Investujte do softvéru na výučbu jazykov. Na internete je k dispozícii mnoho programov vhodných pre deti, ktoré zlepšia schopnosť vášho dieťaťa ovládať druhý jazyk. Mnohé z týchto programov sú šité na mieru tak, aby ponorili deti do druhého jazyka prostredníctvom interaktívnych hier, videí a kvízov. Tento prístup je obzvlášť užitočný pre rodičov s zaneprázdneným rozvrhom.
  3. 3
    Prihláste svoje dieťa na hodiny cudzieho jazyka. Pozrite sa na možnosti súkromných tried vo vašej oblasti, ktoré budú slúžiť demografickému veku dieťaťa. Súkromné hodiny poskytnú kvalitné inštrukcie a umožnia vášmu dieťaťu učiť sa spolu so svojimi rovesníkmi.
  4. 4
    Vystavte svoje dieťa rodenému hovorcovi. Ak člen rodiny hovorí druhým jazykom, pozvite ho a povzbudzujte ho, aby hovoril výlučne týmto jazykom. Zvážte zamestnanie opatrovateľky alebo opatrovateľky, ktorá je rodenou hovorkyňou a ktorá vám môže pomôcť ďalej vystaviť vaše dieťa jazyku.
    Aby ponorili deti do druhého jazyka prostredníctvom interaktívnych hier
    Mnohé z týchto programov sú šité na mieru tak, aby ponorili deti do druhého jazyka prostredníctvom interaktívnych hier, videí a kvízov.
  5. 5
    Nájdite mimoškolské programy, ktoré sú vedené v cudzom jazyku. V závislosti od jazyka existuje množstvo rôznych mimoškolských priestorov, ktoré môžu vášmu dieťaťu poskytnúť prostredie pohlcujúce jazyk. Pozrite sa na rôzne hodiny spevu, tanca, herectva alebo varenia vedené v inom jazyku.
  6. 6
    Vezmite svoje dieťa na jazykový výlet. Vycestujte do cudziny, kde bude vaša rodina úplne ponorená do jazyka, ktorý sa vaše dieťa učí. Ak žijete v meste, zvážte vziať svoje dieťa do kultúrne špecifických štvrtí (tj. Čínska štvrť, Malé Taliansko atď.), Alebo vyraziť do kultúrne špecifickej reštaurácie, aby ste získali pohlcujúci zážitok bližšie k domovu.

Časť 3 z 3: Posilňujúce hodiny doma

  1. 1
    Vtlačte jazyk opakovaním. Deti sa učia prostredníctvom expozície a opakovanie nových slov a fráz vášmu dieťaťu pomôže tejto expozícii pomôcť. Nájdite rôzne riekanky, vtipy alebo piesne, ktoré vaše dieťa baví, a často si ich počas vyučovania opakujte. Povzbudzujte svoje dieťa, aby si zopakovalo aj novú slovnú zásobu.
  2. 2
    Začleňte jazyk do svojich každodenných rutín a konverzácií. Čím viac sa vaše dieťa ponorí do jazyka, tým je väčšia pravdepodobnosť, že sa ho naučí samo. Snažte sa hovoriť so svojim dieťaťom mimo vyučovania v druhom jazyku a odmeňte ho, ak tak urobí.
    • Keď požiadate dieťa, aby niečo urobilo (napr. „Prineste mi misku“ alebo „Sadnite si na večeru“), zopakujte rovnaké príkazy v druhom jazyku.
    • Označte bežné položky do domácnosti v druhom jazyku a povzbudzujte svoje dieťa, aby ich identifikovalo v druhom jazyku.
    Dvojjazyčné programy poskytujú vyučovanie vo všetkých predmetoch v materinskom jazyku študentov 1 deň
    Dvojjazyčné programy poskytujú vyučovanie vo všetkých predmetoch v materinskom jazyku študentov 1 deň, nasledujúci deň nasleduje výučba vo všetkých predmetoch v druhom jazyku.
  3. 3
    Vystavte svoje dieťa knihám a videám v novom jazyku. Umožnite svojmu dieťaťu vybrať si dvojjazyčné príbehy, televízne programy a filmy, ktoré ho oslovia, a pokiaľ je to možné, vyhľadajte preklady obľúbených kníh a filmov vášho dieťaťa. Využite čas na čítanie a sledovanie, aby ste svoje dieťa naďalej vystavovali novému jazyku.
    • Sledovanie karikatúr v druhom jazyku môže vášmu dieťaťu pomôcť naučiť sa tento jazyk.
  4. 4
    Spievajte piesne v novom jazyku. Expozícia je kľúčová pri učení sa iného jazyka a hudba je jednoduchý spôsob, ako začleniť nový jazyk do každodenných rutín vášho dieťaťa. Vyhľadajte disky CD vhodné pre deti s hudbou určenou na pomoc pri procese učenia, kupujte si popovú hudbu v inom jazyku alebo si vytvorte vlastnú kreatívnu znelku, ktorá zvýrazní novú slovnú zásobu.
  5. 5
    Hrajte hry v druhom jazyku. Na internete si môžete kúpiť rôzne hry - vrátane stolových, kartových a video hier - vo viacerých jazykoch. Kartičky môžete tiež použiť na vytváranie vlastných hier založených na rozpoznávaní zhody slovnej zásoby. Ak sa vaše dieťa rado hrá s bábikami, akčnými figúrkami alebo inými hračkami, hrajte sa s nimi a rozprávajte svoju hru v druhom jazyku.
    • Aktívne deti si užijú hry, ktoré ich pri učení nového jazyka rozhýbu (ako hovorí Simon). Ak sa u dieťaťa prejaví záujem o konkrétnu hru, môžete ju touto hrou motivovať a pokračovať v učení.

Otázky a odpovede

  • Začínam s kurzom španielčiny pre svoje 7-ročné dievča. Náš prvý jazyk je hindčina a druhý jazyk je angličtina. Bude to správna trieda. Mali by ste začať s učením abecedy alebo malých fráz?
    Abeceda, Z dlhodobého hľadiska to bude jednoduchšie a bude to dobrý štart pre dieťa.
  • Som učiteľ angličtiny a posledných 31 rokov som učil všetky vekové kategórie. Bojujem so 7-ročným študentom Konstadinosom, ktorý sa počas našej hodiny neprestáva pohybovať. Máte nejakú radu?
    Je úžasné, že učíte Konstadinos druhý jazyk! Zdá sa, že Konstadinos je kinestetický študent a rád sa veľa pohybuje. Jeho afinitu k pohybu môžete využiť na to, aby ste sa pokúsili viac ho zapojiť do učenia sa nového jazyka hraním hry pomocou slovies v druhom jazyku. Hry „Simon hovorí“ alebo „šarády“ sú skvelými spôsobmi, ako si začať hrať so slovami v novom jazyku. Uistite sa, že do svojich hodín zahrniete veľa pohybu, ako napríklad spievanie piesní s pohybom, napríklad valcovanie lopty, aby ste zhodili „bowlingové kolíky“ z papierových utierok, alebo na inú hru, ktorú vy dvaja spoločne vytvoríte a ktorá zahŕňa sekundárny jazyk. Určite sa vyhnite dlhému sedeniu, počúvaniu, čítaniu alebo písaniu, aby ste Konstadinosa čo najlepšie zaujali novým materiálom.
  • Je 30 až 40 minút príliš dlhé na to, aby ste očakávali pozornosť dieťaťa na hodine cudzieho jazyka, dvakrát týždenne?
    Nie. To je celkom štandardné a veľa času.
  • Ak nie som rodeným hovorcom a budem hovoriť s dieťaťom v rodnom aj cudzom jazyku, bude to dieťa mätúce? Ako sa naučí prepínať medzi jazykmi a nemiešať ich do jednej vety alebo vety?
    Hovorte svojim rodným jazykom v určitých častiach dňa a druhým jazykom v rôznych časoch. Použitie rutiny objasní, ktorý jazyk je vhodný.

FacebookTwitterInstagramPinterestLinkedInGoogle+YoutubeRedditDribbbleBehanceGithubCodePenWhatsappEmail