Ako hovoriť po nemecky
Ak chcete hovoriť po nemecky, začnite tým, že sa naučíte základné slová, vybudujete si slovnú zásobu a precvičíte si výslovnosť, napríklad „bitte“ a „danke“ pre výrazy „prosím“ a „ďakujem“. Potom pracujte na učení dlhších fráz, ako napríklad „Es tut mir Leid“ pre „Prepáč“ a „Ich verstehe das nicht“ pre „Nerozumiem“, aby ste sa mohli zúčastniť základnej konverzácie. Keď sa naučíte niekoľko kľúčových slov a fráz, ponorte sa hlbšie do štúdia tým, že si zdokonalíte výslovnosť, vybudujete si slovnú zásobu a naučíte sa vytvárať správne štruktúry viet. Môžete si tiež vyskúšať používanie aplikácií v nemeckom jazyku a sledovanie nemeckých filmov so zapnutými anglickými titulkami, aby ste sa naučili konverzačnú nemčinu a bežné slangové slová! Ak chcete získať ďalšie tipy na naučenie sa správnej výslovnosti, čítajte ďalej!
Keď myslíte na nemčinu, pravdepodobne vás napadne Nemecko a možno aj Rakúsko. Nemčina je však v skutočnosti oficiálnym jazykom v 7 krajinách a je rodným jazykom viac ako 130 miliónov ľudí na celom svete. Ak sa chcete naučiť hovoriť po nemecky, zamerajte sa najskôr na výslovnosť. Akonáhle stlmíte zvuky, ste pripravení pustiť sa priamo do konverzácie. Nebojte sa študovať zložité gramatické pravidlá - k tým sa môžete dostať neskôr. Radšej sa zamyslite nad tým, ako ste sa naučili svoj rodný jazyk. Ponorením získate viac, ako by ste pravdepodobne dosiahli z učebnice. Všetko gute! (Veľa štastia!)
Metóda 1 z 3: vyslovenie nemeckej abecedy
- 1Začnite spoluhláskami vyslovovanými inak v nemčine a angličtine. Nemecká abeceda je dosť podobná anglickej abecede. Keď sa prvýkrát začnete učiť nemčinu, pravdepodobne uvidíte veľa písmen, ktoré už viete, ako sa vyslovujú. Existujú však písmená, ktoré Nemci vyslovujú inak ako ich anglicky hovoriaci kolegovia.
- Písmeno w v nemčine sa vyslovuje rovnako ako písmeno v v angličtine.
- Písmeno v v nemčine sa vyslovuje rovnako ako písmeno f v angličtine.
- Písmeno j v nemčine sa vyslovuje rovnako ako písmeno y v angličtine. Avšak, j alebo hard g zvuk, ktorý existuje v angličtine je k dispozícii v nemčine. Je reprezentovaná spoluhláskovým zoskupením dsch, ako v Dschungel, nemeckom slove „džungľa“.
- Písmeno z v nemčine sa vyslovuje rovnako ako písmena ts v angličtine.
Tip: Nemčina má jednu spoluhlásku, ktorá sa v angličtine nevyskytuje: ß, v angličtine sa vyslovuje ako ss - trochu ako syčivý zvuk. Napriek tomu, že tento list stále uvidíte v nemeckom písme, veľa Nemcov sa vzďaľuje od znaku ß v prospech jednoduchého písania ss.
- 2Pracujte na spoločnom vyslovovaní dvoch spoluhlások. Nemecké slová majú často vedľa seba dve spoluhlásky, ktoré sa pre anglicky hovoriaceho nedajú vysloviť. Ak ich chcete vysloviť, vyslovte zvuk každého písmena zvlášť. Nepokúšajte sa ich zmiešať.
- Písmená ch predstavujú zvuk, ktorý v európskej angličtine neexistuje. Je to podobné škótskemu hrdelnému zvuku v slovách ako „loch“. Ch zvuk nájdete v anglické slovo "kontrola" je reprezentovaný v nemčine spoluhlásky klastri tsch. Napríklad nemecký názov pre Českú republiku je Tsechechische Republik.
- Písmená sp znejú ako shp. Ak poznáte slovo spiel, čo je nemecké slovo, ktoré si našlo cestu do angličtiny, viete, že sa v skutočnosti vyslovuje „shpeel“.
- Podobne ako v prípade sp, pridáte zvuk h aj do kombinácie st, aby ste ho vyslovili sht. Znie to trochu, ako keby ste povedali slová „push to“ bez prestávky medzi slovami.
- Ak sa písmena ts nachádzajú v nemeckom slove vedľa seba, napríklad v slove tschüss (čo znamená „zbohom), vyslovíte ho ako tz v anglickom slove quartz.
- Písmená th sa zvyčajne vyskytujú iba spoločne v cudzích slovách. Pretože v nemčine nie je zvuk h ako h v angličtine, th sa jednoducho vyslovuje ako t.
- 3Rozlišujte krátke a dlhé hlásky. Rovnako ako v angličtine, nemčina má krátke aj dlhé samohlásky. To, či v slove vyslovíte dlhý alebo krátky zvuk samohlásky, závisí zhruba od polohy samohlásky v slove a spoluhlások, ktoré ho obklopujú.
- Samohláska je dlhá, ak je to prvé písmeno slova a za ním nasleduje h.
- Ak samohláska príde pred zhluk spoluhlások, je krátky.
- Ak v slove vidíte dvojhlásky, vyslovte dlhú samohlásku.
- 4Naučte sa správne vyslovovať základné nemecké samohlásky. Teraz, keď všeobecne viete, kedy bude samohláska dlhá alebo krátka, stále musíte vedieť, ako tieto zvuky vysloviť. Väčšina zvukov základných nemeckých samohlások je podobná zvukom samohlások, ktoré by ste vydali v angličtine, aj keď písmená, ktoré tieto zvuky predstavujú, sa môžu líšiť.
- Dlho zvuk je podobný s zvuku v anglické slovo "ujma".
- Krátky zvuk je podobný u zvuku v anglické slovo "cut".
- Dlhá E zvuk je podobný s zvuku v anglické slovo "hovoria."
- Krátky E zvuk podobný e zvuk v anglické slovo "set".
- Dlho som zvuk podobný ee zvuku v anglické slovo "stop".
- Krátky Aj zvuk je podobný aj zvuk v anglické slovo "sit."
- Dlho O zvuk sa podobá UAR zvuku v anglické slovo "štvrťrok."
- Krátky O zvuk sa podobá o zvuku v anglické slovo "hot".
- Dlhá U zvuk podobný oo zvuku v anglické slovo "mesiac".
- Krátky U zvuk je podobný u zvuku v anglické slovo "Bush." Budete však chcieť zaguľatiť pery o niečo viac, ako by ste hovorili po anglicky, aby ste dosiahli správny zvuk.
- 5Precvičte si jedinečné zvuky nemeckej samohlásky. Akonáhle získate zvuk krátkych a dlhých samohlások, stále nie ste úplne na dne. Existuje niekoľko samohlások v nemčine, ktoré majú zvuky, ktoré v angličtine jednoducho neexistujú. Tieto samohlásky sú označené prehláskou, dvoma malými bodkami v hornej časti písmena. Rovnako ako základné samohlásky môžu byť aj dlhé alebo krátke.
- Ak chcete vydať dlhý zvuk ö, majte zaoblené a napnuté pery a zároveň zaznie u v anglickom slove „burn“. Krátky ö zvuk je rovnaký zvuk ako dlhé Ó zvukom, to jednoducho nie je vyjadrený tak dlho.
- Dlho ü zvuk je trochu ako EW v anglické slovo "lavici", ale guľatejší. Je to bližšie k zvuku u vo francúzskom slove une. Krátky ü zvuk je presne rovnaký ako dlhé ü zvuk, je to len krôčik.
- Ak chcete vytvoriť dlhý zvuk, skúste urobiť dlhý zvuk A v angličtine, ako je to v anglickom slove „say“. Potom otvorte ústa čo najširšie a vyplazujte jazyk a pokračujte v vydávaní tohto zvuku. Toto je zvuk, ktorý chcete vydávať dlho ä (aj keď najlepšie bez extrémneho výrazu tváre). Krátke zvuky zhruba ako je e v anglické slovo "dostať".
- 6Skombinujte dva zvuky samohlásky do jedného zvuku a vyslovte dvojhlásky. Bežne, ak v nemeckom slove vidíte dve samohlásky spoločne, vyslovujú sa oddelene. Existuje však niekoľko kombinácií, ktoré dohromady vytvárajú nový zvuk.
- Kombinácia ei sa vyslovuje ako napr. V anglickom slove „lie“. Všimnite si, že toto je presne opačné poradie rovnakých písmen.
- Kombinácia ie sa vyslovuje ako ei v anglickom slove „vnímať“. Rovnako ako kombinácia ei je to aj opačné poradie rovnakých písmen, ktoré predstavujú podobný zvuk.
- Kombinácia au sa v anglickom slove „pluh“ vyslovuje ako „ow “.
- Kombinácie eu a äu sa v anglickom slove „hračka“ vyslovujú ako oy.
Tip: Na rozdiel od angličtiny, nemčina skutočne nemá žiadne „tiché“ písmena. Každé písmeno je určené na vyslovenie. Ak vidíte e na konci nemecké slovo, pridajte uh zvuk. Nemecká mačka je Katze (KAHTS-uh) a značka luxusných nemeckých športových automobilov je Porsche (POHR-schuh).
- 7Rozpoznať nemecké slová, ktoré sa dostali do angličtiny. Angličtina má množstvo pôžičkových slov, ktoré majú pôvodne nemecký pôvod. Pôvodné nemecké slová sa však často vyslovujú mierne odlišne od ich anglických náprotivkov. Teraz, keď viete, ako sa vyslovujú nemecké písmená, pozrite sa na slová, ktoré sa dostali do angličtiny, a pokúste sa ich vysloviť v nemeckom jazyku.
- Napríklad ste pravdepodobne poznali jazvečíka. V angličtine pravdepodobne vyslovíte u krátkou hláskou podobnou slovu „hunt“. V nemčine sa však názov plemena psov vyslovuje dahks-hoont. „Hund“ je nemecký výraz pre „pes“ a „jazvečík“ je európsky jazvečík, takže jazvečík je doslova „jazvečí pes“.
- Niektoré ďalšie nemecké vypožičané slová, ktoré sa objavujú v angličtine, zahŕňajú Fahrenheit, materská škola, hamburger, poltergeist, úzkosť a plzeň.
Zábavný fakt: Hoci slovo Fahrenheit má nemecký pôvod, moderné Nemecko používa stupnicu Celzia (spolu so zvyškom Európy).
- 8Počúvajte nemeckých rečníkov a opakujte, čo hovoria. Pokus o napodobnenie rodených hovorcov je úžasný spôsob, ako si zlepšiť vlastnú výslovnosť. Majte však na pamäti, že slová môžu byť v rôznych oblastiach vyslovované mierne odlišne. Skúste počúvať Nemcov z rovnakej všeobecnej oblasti, aby bola vaša výslovnosť konzistentná.
- Ak sledujete video rodených hovorcov, dávajte pozor na to, ako sa im pri rozprávaní pohybujú ústa. Pokúste sa napodobniť tento pohyb, keď hovoríte, a všimnite si, ako mení vašu výslovnosť.
- Môže byť dobrý nápad nahrať sa a počúvať, ako znieš. Prirodzene, väčšine ľudí sa nepáči, ako znejú na nahrávke, ale nikto to nemusí počuť iba vy. Porovnajte výslovnosť svojho záznamu s videom alebo zvukom z rodnej nemčiny.
- 9Precvičte si svoju výslovnosť pred zrkadlom. Zvuk, ktorý vychádza z vašich úst, má veľa spoločného s polohou vašich pier, otvorenosťou úst a polohou jazyka. Hovorenie pred zrkadlom vám môže pomôcť sústrediť sa na to, aby ste inak hýbali ústami a vytvárali jedinečné nemecké zvuky.
- Ak napríklad pohnete ústami, keď hovoríte po nemecky, rovnako ako pri európskej angličtine, budete znieť ako európska hovoriaca nemčina. Ak sa chcete pokúsiť čo najviac zbaviť cudzieho prízvuku, keď hovoríte po nemecky, budete musieť zmeniť spôsob pohybu úst.
- Nemci majú vo všeobecnosti vo svojich čeľustiach väčšie napätie, keď hovoria, v porovnaní s hovorcami angličtiny alebo latinčiny, ako je francúzština a španielčina. Precvičte si klinčovanie čeľuste a otváranie pier len toľko, koľko potrebujete, keď hovoríte.
Metóda 2 z 3: Prirodzené rozhovory
- 1Naučte sa základné pozdravy a predstavte sa. Najrýchlejší spôsob, ako sa naučiť nemecky, je nájsť niekoho, kto hovorí daným jazykom, a nadviazať konverzáciu. Formálnejšie by sa Nemci pozdravili slovami Guten Tag! Ak však len chatujete s niekým vo svojom veku, postačí vám obyčajné haló.
- Chcete nadviazať na svoje hallo s Wie gehts? To zhruba znamená „Ako sa máš?“ Ak sa ten druhý pýta ako prvý, odpovedzte Mir geht es gut, danke a práve ste povedali „darí sa mi, ďakujem“ v nemčine.
- Použitie ich heisse nasleduje svoje meno na zavedenie sami. Je viac než pravdepodobné, že vám osoba na oplátku povie svoje meno. V takom prípade môžete povedať es freut mich, dich kennen zu lernen, čo znamená „rád vás spoznávam“.
- Ak chcete pokračovať v konverzácii, položte mu otázky, ktoré ho povzbudzujú, aby hovoril o sebe alebo o svojich vlastných záujmoch. Potom môžete zaskočiť, keď chcete vedieť viac alebo máte čo pridať. Môžete sa ich napríklad opýtať Was machst du beruflich? („Čo robíte pre prácu?“) Alebo Was machst du ausserhalb der Albeit? („Čo robíš po práci?“)
- 2Vychutnajte si niekoľko konverzačných zástupných symbolov a plnív. Zamyslite sa nad posledným rozhovorom, ktorý ste mali. Pravdepodobne nešlo o sériu otázok a odpovedí, ktoré sa odohrávali ako scenár. Pravdepodobne bolo naplnené množstvom zástupných slov, ako napríklad „správne“, „určite“ a „v poriadku“, aby váš partner v konverzácii vedel, že počúvate a sledujete, čo hovorí, alebo s čím súhlasíte. ich. Tu je niekoľko fráz, ktoré často budete počuť, ako hovoria rodení hovorcovia nemčiny:
- Alles klar (doslovný preklad „všetko jasné“) je nemecký ekvivalent výrazu „v poriadku“ v angličtine.
- Genau znamená „správne“ alebo „presne“ a je veľmi bežný v rodnej nemeckej reči. Používa sa podobne ako spôsob, akým môžu hovoriaci angličtiny korigovať svoje konverzácie výrazmi „správne“ alebo „určite“.
- Pohodlná reakcia je, ak niekto povedal niečo, s čím súhlasíte. Obvykle sa používa v situáciách, keď vám niekto pripomenul niečo, na čo ste predtým nemysleli, napríklad ako by ste mohli povedať „Ach! To je pravda!“ v angličtine.
- 3Zoznámte sa s nemeckým slangom, aby to znelo prirodzenejšie. Ak sa chcete naučiť hovoriť po nemecky, pravdepodobne sa chcete naučiť nemčinu, ktorou dnešní ľudia hovoria. Učebnice vás často naučia formálnejším a hovorenejším spôsobom. Aj keď je to v poriadku a budete stále chápaní, pridanie slangu prispeje k prirodzenejšej konverzácii.
- Ak ste sa na niečom dohodli, napríklad na dátume stretnutia, môžete povedať gebongt sein, čo v podstate znamená, že o veci bolo rozhodnuté. Sloveso bongen označuje zazvonenie transakcie v pokladni, takže veta znamená, že transakcia (alebo plán budúcnosti) bola vyrovnaná.
- Bolo geht ab? je príležitostnejší slangový výraz, ktorý v podstate znamená „Čo sa deje?“ Ak sa vás to niekto opýta, odpovedzte nicht viel („nič moc“) alebo alles gut („všetko je dobré“).
- Ak za vami príde rodený Nemec a povie Na? hovoria „ahoj“ a žiadajú o vašu pohodu všetko v jednom krátkom slove. Ak odpoviete naaa, znamená to, že sa máte dobre.
Tip: Ak chatujete s rodeným hovorcom, ktorý používa veľa slangu, ktorému nerozumiete, môžete vždy povedať Ich verstehe nicht („Nerozumiem“) a požiadať ich o vysvetlenie.
- 4Zamerajte sa na témy, ktoré vás zaujímajú v nemčine. Ak ste niekedy absolvovali kurz nemčiny alebo ste použili jazykovú aplikáciu, mohli ste mať pocit, že sa učíte slová a frázy, ktoré by ste v skutočnom živote nikdy nepoužili. Ak študujete témy, ktoré vás už zaujímajú, budete môcť o týchto témach viesť relatívne plynulú konverzáciu.
- Ak vás napríklad baví sledovanie futbalu, máte šťastie, pretože Nemci futbal milujú. Pozrite sa na hry Bundesliga v nemčine - ak ich nemôžete nájsť vo svojej obľúbenej streamovacej službe alebo prostredníctvom svojho poskytovateľa káblových služieb, možno ich nájdete online na streamovanie.
- 5Budujte sebavedomie robiť chyby s gráciou. Robiť chyby je dobrý spôsob, ako sa učiť, ale ak sa bojíte, že urobíte chyby, nikdy sa o to nemôžete pokúsiť. Pamätajte si, že sa len učíte nový jazyk a nikto nečaká, že sa cez noc stanete plynulou. Ak nemecký rečník opraví váš prejav, poďakujte mu a zopakujte, čo povedal.
- Môžete napríklad povedať Danke, Ich spreche kein Deutsch, čo znamená „Ďakujem, hovorím len trochu nemecky“.
Metóda 3 z 3: Ponorenie sa do nemčiny
- 1Prepnite jazyk na svojich elektronických zariadeniach na nemčinu. Jeden ľahký spôsob, ako sa ponoriť do nemčiny, je zmeniť predvolený jazyk na počítači, smartfóne alebo tablete. Napriek tomu, že takto uvidíte iba niekoľko slov, môže vás to zvyknúť myslieť v nemčine.
- Predvolený jazyk môžete tiež zmeniť v niektorých aplikáciách a na webových stránkach vrátane aplikácií sociálnych médií. Aj keď to nevyhnutne nezmení príspevky do nemčiny, zmení to ponuku a správy z aplikácie na nemčinu.
Tip: Ak ste hráč, skúste si zahrať jednu zo svojich obľúbených hier s jazykom prepnutým na nemčinu. Je to dobrý spôsob, ako sa ponoriť a aktívne sa zúčastniť.
- 2Označte objekty vo svojom dome nemeckými slovami. Urobte si poznámky a napíšte si názov niekoľkých predmetov okolo vášho domu. Začnite s 5 až 10 väčšími, bežnejšími predmetmi. Akonáhle si tieto slová zapamätáte, môžete označiť rôzne objekty. Cieľom je, aby ste po chvíli prestali myslieť na predmet ako na anglické slovo a namiesto toho mysleli najskôr na nemecké slovo. Tu je pár základných slov o nábytku, ktoré vám pomôžu začať:
- Pohovka/pohovka: pohovka das
- Predseda: der Stuhl
- Nočný stolík: der Nachttishe
- Dresser: die Kommode
- Posteľ: das Bett
- Tabuľka: der Tisch
- Knižnica: das Bücherregal
Tip: Všetky nemecké podstatné mená majú pohlavie. Zahrnutie článku do slova pre objekt vám pomôže intuitívne sa naučiť poznať pohlavie podstatných mien. Upozorňujeme, že všetky nemecké podstatné mená sú veľké.
- 3Počúvajte nemeckú hudbu. Nemecká hudba ďaleko presahuje rámec tradičnej ľudovej hudby (v nemčine nazývanej Volkmusik). Nemeckí umelci nahrávajú a vystupujú vo väčšine populárnych žánrov, takže si určite nájdete nemeckého umelca, ktorý vás baví. Počúvanie nemeckej hudby na pozadí pri štúdiu alebo domácich prácach môže vášmu mozgu pomôcť absorbovať jazyk.
- Ak chcete nájsť nemeckú hudbu, ktorá sa vám páči, choďte na YouTube a vyhľadajte „nemčinu“ s názvom žánru. Nájdete niekoľko videí, ktoré vám pomôžu začať.
- Elektronická hudba je v Nemecku populárna, ale je tu aj veľa obľúbených nemeckých rapperov a hip hopových umelcov. Aj keď do rapu nie ste, počúvanie nemeckého rappera vás naučí veľa nemeckého slangu. Stojí za zmienku, že nemecký rap je zvyčajne oveľa krotkejší ako európsky.
- 4Sledujte nemecké filmy bez titulkov. Ak sa budete stále pokúšať preložiť ho do angličtiny alebo iného jazyka, nebudete môcť dobre hovoriť po nemecky. V nemčine je veľa myšlienok a slov, ktoré sa jednoducho nedajú preložiť do iného jazyka. Pri sledovaní filmu môžete pochopiť význam z kontextu, v ktorom sú slová povedané.
- Filmový dialóg tiež zvyčajne napodobňuje prirodzenú konverzáciu, takže môžete porozumieť rytmu jazyka a spôsobu, akým spolu Nemci komunikujú.
Tip: Začnite filmom, ktorý už poznáte a videli ste ho niekoľkokrát. Tak lepšie porozumiete kontextu a budete mať všeobecnú predstavu o tom, čo postavy povedia, skôr ako to povedia. Pomôže vám to pochopiť oveľa viac slov.
- 5Streamujte nemecké televízne relácie. Nemecké televízne vysielanie nájdete online aj vo svojej obľúbenej streamovacej službe. Spravodajské relácie sú dobré, pretože zvyčajne hovoria o aktuálnych udalostiach, ktoré už možno poznáte. Reality show alebo herné šou môžu byť tiež dobré, pretože majú nešifrovaný formát.
- Ak sa ešte len začínate učiť nemčinu, vyskúšajte Nachrichtenleicht (https://nachrichtenleicht.de/), stránku určenú pre študentov jazykov. Články sú písané jednoduchou nemčinou a každý článok obsahuje podcast, aby ste si mohli vypočuť článok, ktorý číta rodený hovorca.
- Der Spiegel (https://spiegel.de/) a Deutsche Welle (https://dw.com/de/themen/s-9077) sú hlavnými spravodajskými zdrojmi v Nemecku. Hoci jazyk môže byť zložitejší, nájdete tu aj fotografie a videá, ktoré vám môžu pomôcť s porozumením. Deutsche Welle má tiež sekciu špeciálne zameranú na študentov jazykov na https://dw.com/de/deutsch-lernen/s-2055.
- 6Pristupujte logicky k nemeckej slovnej zásobe. Aj keď sa dlhé nemecké slová môžu zdať zastrašujúce, majú vlastnú logiku. Mnoho z týchto dlhých slov je kombináciou menších slov. Posledné slovo v kombinácii vám povie o väčšej kategórii, ktorej je dané slovo súčasťou. Prvá časť slova definuje podmnožinu tejto kategórie, na ktorú sa slovo konkrétne vzťahuje.
- Napríklad v angličtine by ste použili dve slová - „jedáleň“ - na označenie miestnosti vo vašom dome, v ktorej jete. V nemčine používate jedno slovo - Esszimmer - ktoré sa skladá zo slovesa ess, ktoré znamená „jesť“ a podstatné meno zimmer, čo znamená „miestnosť“. Doslova je to miestnosť, kde jete. Rovnako tak slovo „spálňa“ v nemčine je Schlafzimmer (doslovne „spálňa“).
- Prvá časť môže byť tiež prídavné meno alebo príslovie. Ak ste si napríklad kúpili nezákonný alebo neoprávnený tovar na Schwarzmarkt (čierny trh), môžete sa obávať, že vás chytí Staatspolizei (štátna polícia).
- K podstatnému menu môžete tiež pridať predponu, aby ste ho popísali alebo zosilnili. Ak napríklad k podstatnému menu pridáte ober (čo znamená „nad“), spravidla to znamená, že podstatné meno je extrémne alebo nad rámec. Oberpeinlich teda znamená „extrémne trápne“.
Otázky a odpovede
- Ako sa povie Shyanne v nemčine?Shyanne/Cheyanne je jedno z mnohých mien, ktoré nemá oddelenú anglickú a nemeckú verziu (meno, ktoré napríklad obsahuje James, v nemeckom jazyku Hans). Nemecký rečník, ktorý nikdy nepočul anglickú alebo siouxskú výslovnosť, ho však môže vysloviť „Shy-ahn-na“ alebo „Chey-ahn-na“, nie ako „Shy-ann“.
- Ako sa povie „Shane“ v nemčine?Shane je meno, ktoré je rovnaké v nemčine aj angličtine. V oboch jazykoch sa vyslovuje rovnako.
- Ako sa povie „v poriadku“ v nemčine?„Klar“, ak ho používate ako tvrdenie, „klar“ alebo „schon gut“, ak reagujete na smer (nehovorte to svojim manažérom ani seniorom, pretože je to ešte neformálnejšie, ako v prípade výrazu „v poriadku“ Anglicky) alebo „alles gut“, ak hovoríte, že ste v poriadku.
Komentáre (1)
- Pomohli mi výslovnosti.