Ako povedať nie v španielčine?
Ak chcete španielsky povedať „nie“, povedzte „nie, gracias“, vyslovované „noh grah-SEE-ahs“, čo je zdvorilý spôsob, ako odmietnuť ponuku „nie, ďakujem“. V situáciách, ktoré si nevyžadujú zdvorilosť, môžete jednoducho povedať „Nie!“ ktorý sa vyslovuje „noh“. Prípadne, ak sa pokúšate ľuďom povedať, že im nerozumiete alebo niečo neviete, použite slová „No sé“, vyslovované „noh say“, ako „neviem“. Ak chcete získať ďalšie informácie od nášho spoluautora vzdelávania, vrátane toho, ako zistiť, kedy „áno“ v španielčine skutočne znamená „nie“, čítajte ďalej!

Ak hovoríte anglicky, už viete, ako sa španielsky povie „nie“, pretože tieto dve slová sú úplne rovnaké. Španielčina je však o niečo jednoduchšia ako angličtina, pretože existuje iba jedno negatívne slovo. Kedykoľvek chcete niečo v španielčine negovať, jednoducho pridajte slovo nie pred slovo, ktoré chcete negovať.
Metóda 1 z 3: Povedzte niekomu „nie“
- 1Ak chcete ponuku odmietnuť, povedzte „nie, gracias“ (noh grah-see-ahs). Keď hovoríte s niekým v španielčine, chcete byť zdvorilí. Namiesto toho, aby ste povedali „nie“, na konci pridajte „gracias“ (ďakujem).
- Niektorí španielsky hovoriaci jednoducho povedia „gracias“, čo znamená nie. Dávajte pozor na ich tón a reč tela, ak vám to príde mätúce. Keď to hovoria, môžu zdvihnúť ruku alebo pokrútiť hlavou.
- 2Ako citoslovce použite samotné „nie!“. Môžu sa vyskytnúť prípady, keď je slušnosť buď nechcená alebo nepotrebná a budete musieť niečo ráznejšie odmietnuť. Túto príhovor je možné použiť aj pri rozhovore s priateľmi.
- Predpokladajme napríklad, že vám španielsky priateľ rozpráva zábavný príbeh o incidente na večierku predchádzajúcu noc. Môžete vložiť „Nie!“ naznačujúce, že ich príbeh považujete za úžasný alebo šokujúci.
- 3Povedať „no sé“ (noh povedz) znamená „neviem “. No sé je bežná fráza, ktorej každý porozumie. Keď sa práve učíte španielsky jazyk, môže vám to prísť vhod, ak nerozumiete tomu, čo človek hovorí.Ako môžem španielsky povedať „nerozumiem otázke“?
- 4Rozpoznať súvislosti, keď sa si používa na označenie nie. V niektorých španielsky hovoriacich krajinách, najmä v Mexiku, môžete počuť, ako niekto povie si (áno), keď v skutočnosti znamená nie. Spravidla je to zo slušnosti.
- Môžete napríklad ísť do pekárne a opýtať sa, či si môžete kúpiť dva košíčky. Majiteľka obchodu odpovie „si“ bez toho, aby sa pohla zo svojho miesta. Očakávate, že vám pripraví košíčky, ale v skutočnosti žiadne košíčky nemá. Kladenie otázok odhalí, čo tým myslí.
- Uvedomte si, že to urobia niektorí študenti španielčiny, ale snažte sa to nerobiť sami. Ak myslíte nie, objasnite to skutočným slovom.
- 5Povedzte „estamos en contacto“ (ess-tah-mohs ahn cohn-tahk-toh) v Mexiku. Ak vám niečo ponúkne predajca alebo obchodný partner, môže vám to naďalej ponúkať, ak jednoducho poviete „nie“ alebo „nie, milé peniaze“. Táto fráza ukončí výmenu a signalizuje, že chcete, aby vás nechali na pokoji.
- Estamos en contacto znamená „budeme v kontakte“. Toto je fráza, ktorá sa vo všeobecnosti chápe tak, že znamená presný opak - že s danou osobou nebudete komunikovať a nezaujímate sa o to, čo ponúka.
Metóda 2 z 3: naučenie sa ďalších negatívnych slov
- 1Použitie Nadie (nah-dee) znamenať "nikto. " Slovo Nadie sa používa iba vtedy, keď hovoríme o ľuďoch. Môžete to skombinovať so slovom nie. Použite ho sám bezprostredne pred slovesom na začiatok vety.
- Môžete napríklad povedať „Žiadne seno nadie“ alebo „Nadie seno aquí“. Buď to znamená „Nikto tu nie je“.
- 2Skúste nada (nah-dah), ak chcete povedať „nič.“ Toto bežné, základné španielske slovo už možno poznáte. Budete ho používať najčastejšie ako odpoveď, keď vám niekto poďakuje.
- Keď niekto povie „gracias“, najčastejšia odpoveď je „de nada“, čo znamená „to nič nie je“. V tomto kontexte sa prekladá tak, že znamená „ste vítaní“.
- Naďu sa v akomkoľvek kontexte používa aj ako „nič“. Môžete napríklad povedať „No como nada“, čo znamená „nič nejem“ alebo „nič nejem“.
- 3Použite nunca (poludnie) na označenie „nikdy.“ Ak chcete povedať, že nikdy nič nerobíte alebo sa niečo nikdy nestane, slovo nunca je vaša najlepšia voľba. Môžete ho použiť so slovom nie alebo samostatne pred slovesom.
- Môžete napríklad povedať „nunca como espinacas“ v zmysle „špenát nikdy nejem“.
- Môžete tiež použiť slovo jamás, čo tiež znamená „nikdy“. Zatiaľ čo tieto dve slová je možné používať zameniteľne, jamás je o niečo intenzívnejší.
Môžete napríklad povedať „nunca como espinacas“ v zmysle „špenát nikdy nejem.“. - 4Say ni (nee) znamenať "ani" alebo "ani. " Keď sa povedať "ani... ani" len zopakovať slová Ni dvakrát. Keď použijete slovo ni iba raz, je to zosilňovač podobný anglickému výrazu „ani“.
- Môžete napríklad povedať „Žiadna kamera ani pantalon“, čo znamená „nekúpil som si košele ani nohavice“.
- Prípadne môžete povedať: „Nadie hablaba, ni los niños!“ alebo „Nikto nehovoril, dokonca ani deti!“
Metóda 3 z 3: vytváranie negatívnych fráz
- 1Pred sloveso zahrňte slovo nie. Ak chcete povedať, že niečo nie je vykonané v španielčine, všetko, čo musíte urobiť, je dať slovo nie priamo pred ním. Všeobecne povedané, medzi slovom nie a slovesom nebudú žiadne iné slová.
- Predpokladajme napríklad, že sa vás niekto spýtal, či sa vám páči konkrétna televízna relácia, ale televíziu nikdy nepozeráte. Môžete odpovedať „Žiadna televízia“ (noh VAY-oh lah tay-lay-vee-zee-OHN) alebo „nepozerám televíziu“.
- Na rozdiel od angličtiny neexistuje samostatné slovo, ktoré by znamenalo „nie“, ani slovo nie je kombinované so slovesom na vytvorenie kontrakcie (ako pri „nie“).
- 2Povedzte niekomu, kto nehovorí po španielsky, slovami „lo siento, no hablo español“ (loh see-ehn-toh, noh ah-bloh ess-pahn-yohl). Pomocou základného pravidla na vytvorenie negatívnej frázy umiestnite slovo nie pred konjugované sloveso hablo. Táto veta znamená „Prepáčte, nehovorím po španielsky“.
- Môžete tiež povedať „Perdón, pero no hablo español“ (pehr-DOHN, PEHRR-oh noh AH-bloh ess-PAHN-yohl), čo znamená „Prepáč, ale nehovorím po španielsky“.
- 3Pri odpovedi na otázku záporne povedzte dvakrát „nie“. V španielčine je zvykom povedať „nie“ raz, aby ste odpovedali na otázku áno/nie, a potom znova v samotnej vete. Druhé „nie“ ide so slovesom.
- Ak sa vás niekto napríklad spýta „¿Habla používa español?“ a nehovoríte španielsky, odpovedali by ste „Nie. Nie, hablo español“ (Noh. Noh AH-bloh ess-PAHN-yohl).
- 4Spojte negatívne slová so slovom č. Na rozdiel od angličtiny používa španielčina dvojitý zápor. Je gramaticky správne použiť slovo nie aj s iným negatívnym slovom, ako je „nadie“ (nikto) alebo „nada“ (nič).
- Môžete napríklad povedať „no quiero ni pizza ni pasta“ alebo „nechcem ani pizzu, ani cestoviny“.
- Môžete tiež povedať „no quiero nada“, čo znamená „neviem nič“ alebo „neviem nič“.
- Niekedy použijete aj trojitý negatív. Môžete napríklad povedať „No compro nada nunca“ alebo „Nikdy nič nekúpim“.
Ak chcete španielsky povedať „nie“, povedzte „nie, gracias“, vyslovované „noh grah-SEE-ahs“, čo je zdvorilý spôsob, ako odmietnuť ponuku „nie, ďakujem“. - 5Vynechať nie pri spúšťaní vetu s negatívnym slová. V španielčine môžete slovo nie nahradiť iným slovom, napríklad nadie (nikto) alebo nada (nič). Napriek bežnému používaniu dvojitého záporu je pridanie slova nie v tomto kontexte nesprávne.
- Keď to urobíte, ostatné negatívne slovo musí prísť priamo pred sloveso. Môžete napríklad povedať „nadie habla español“ (NAH-dee AH-blah ess-PAHN-yohl) alebo „nikto nehovorí španielsky “.
- 6Zmeňte neurčité slová na negatívne slová, aby ste ich negovali. Španielčina má neurčité slová ako „alguien“ (niekto) alebo „siempre“ (vždy). Na rozdiel od angličtiny nie je bežné kombinovať tieto slová so slovom „nie“.
- Priraďte neurčité slová k zodpovedajúcim negatívnym slovám. Negatívna verzia „alguien“ (niekto) bude napríklad „nadie“ (nikto).
- Ak sa vás niekto napríklad spýta „res Corres siempre por la mañana?“ (Bežíte vždy ráno), možno odpoviete „Nie, žiadna corro nunca por la mañana“ (Nie, nikdy nebežím ráno).
Otázky a odpovede
- Ako môžem španielsky povedať „nerozumiem otázke“?„Žiadne entiendo la pregunta.“
- Môj priateľ so mnou neustále hovorí španielsky a väčšinou neviem, čo hovorí. Čo mám robiť?Buď požiadajte svojho priateľa, aby okolo vás hovoril iba anglicky, alebo ho požiadajte, aby vás naučil španielsky. Ak nie je dobrý učiteľ, požiadajte niekoho iného, aby vás to naučil.
- Ako môžem povedať „pekný obrázok“ v španielčine?„La foto bonita“ alebo „la foto linda“.
Komentáre (1)
- Teraz som majster!