Ako sa poďakovať v kórejčine?

Povedzte „ďakujem“ v kórejčine neformálne frázou „Gomawo/고마워“ (goh-mah-woh) alebo formálne výrazom „Gomabseumnida/고맙습니다“ (goh-mab-seub-ni-da). O variáciách a frázach typu „Ďakujem“ v konkrétnej situácii si prečítajte ďalej...

Ak sa naučíte po kórejsky povedať „ďakujem“
Tip: Ak sa naučíte po kórejsky povedať „ďakujem“, naučte sa 감사 합니다 (gam-sa-ham-ni-da).

Kórejská kultúra je zdvorilejšia a formálnejšia ako väčšina západných kultúr. Ak plánujete cestovať do Kórey alebo sa chcete len porozprávať s kórejskými priateľmi, je nevyhnutné naučiť sa zdvorilé slová a frázy, ako napríklad povedať „ďakujem“. Najbežnejší spôsob, ako povedať „ďakujem“ v kórejčine, je 감사 합니다 (gam-sa-ham-ni-da). Aj keď je táto fráza považovaná za zdvorilú a formálnu, je vhodná v akejkoľvek situácii, keď hovoríte s neznámym človekom. Existujú aj ďalšie neformálnejšie spôsoby, ako povedať „ďakujem“ v kórejčine priateľom a rodinným príslušníkom.

Metóda 1 z 3: Formálne poďakovanie niekomu

  1. 1
    Povedzte 감사 합니다 (gam-sa-ham-ni-da) vo väčšine nastavení. Toto je najbežnejší spôsob, ako povedať „ďakujem“ v kórejčine. Považuje sa to za zdvorilé a formálne, takže by ste to použili s dospelými, ktorých nepoznáte. Môžete ho použiť aj s deťmi alebo ľuďmi mladšími ako vy, ktorých nepoznáte.
    • Kórejská kultúra je vo všeobecnosti zdvorilejšia a formálnejšia, než na akú ste boli zvyknutí. Na verejnosti používajte zdvorilý a formálny jazyk, napríklad keď ďakujeme obchodníkovi, serveru alebo obchodnému zástupcovi.

    Tip: Ak sa naučíte iba jeden spôsob, ako povedať „ďakujem“ v kórejčine, naučte sa 감사 합니다 (gam-sa-ham-ni-da). Je to vhodné vo viacerých situáciách ako akékoľvek iné kórejské vyjadrenie vďačnosti.

  2. 2
    Kedykoľvek chcete, verejne prepnite na 고맙습니다 (go-map-seum-ni-da). 고맙습니다 (go-map-seum-ni-da) je zameniteľný s 감사 합니다 (gam-sa-ham-ni-da) a môže byť použitý v podobných situáciách. Aj keď je 감사 합니다 (gam-sa-ham-ni-da) bežnejší, 고맙습니다 (go-map-seum-ni-da) sa tiež často používa.
    • Ak hovoríte s priateľmi, s ktorými by ste bežne hovorili neformálnejšie, slušnosť tejto frázy môže znamenať úprimnejšiu vďačnosť. Môžete to použiť napríklad pri poďakovaní priateľovi za to, že ste sa mu postavili z cesty, aby vám pomohol s niečím vážnym alebo dôležitým.
    Ako povedať „ďakujem“ v kórejčine
    Toto je najbežnejší spôsob, ako povedať „ďakujem“ v kórejčine.
  3. 3
    Pomocou 아니요 괜찮 습니다 (a-ni gwaen-chan-seum-ni-da) zdvorilo odmietnite ponúknutú vec. Ak vám niekto ponúkne niečo, čo nechcete, mali by ste byť napriek tomu zdvorilí v odmietnutí. 아니요 괜찮 습니다 (a-ni gwaen-chan-seum-ni-da) je vhodné pre dospelých cudzích ľudí a znamená zhruba „nie, ďakujem“.
    • Ak odmietnete ponuku od niekoho známeho, ale s kým by ste mali byť stále slušní (napríklad starší príbuzný alebo iný dospelý), povedzte 아니요 괜찮아요 (a-ni-yo gwaen-chan-a-yo).
    • Ak chcete povedať „nie, ďakujem“ niekomu vo vašom veku alebo mladšom, s kým sa poznáte, povedzte 아니 괜찮아 (a-ni gwaen-chan-a). Nikdy nepoužívajte túto frázu s cudzími ľuďmi alebo ľuďmi staršími ako vy, aj keď ste im nablízku - bude to považované za neslušné.

Metóda 2 z 3: ponúkanie neformálneho poďakovania

  1. 1
    Keď stále potrebujete byť zdvorilí, použite 고마워요 (go-ma-weo-yo). Ak ďakujete niekomu, kto je vám blízky, ale je tiež starší ako vy, tento formulár naznačuje slušnú úctu k veku danej osoby. Toto sa však stále považuje za relatívne neformálnu frázu a nemalo by sa používať s cudzími ľuďmi.
    • Ak používate 고마워요 (go-ma-weo-yo) s ľuďmi, ktorých nepoznáte, táto zdvorilá fráza sa zrazu stane neslušnou. Ak si nie ste istí, či by bolo v poriadku použiť túto frázu, použite namiesto toho jeden z formálnych výrazov vďačnosti.
  2. 2
    Povedzte 고마워 (go-ma-weo) pri poďakovaní blízkemu priateľovi alebo členovi rodiny. Táto fráza je veľmi neformálna a považuje sa za vhodnú iba vtedy, ak hovoríte s blízkymi priateľmi alebo rodinnými príslušníkmi vo vašom veku alebo mladšími ako vy. Ak máte veľa kórejských priateľov alebo sa chystáte do školy v Kórei, môže sa stať, že to budete používať pomerne často.
    • Vyhnite sa používaniu tejto frázy na poďakovanie všetkým, ktorých nepoznáte, aj keď sú výrazne mladší ako vy, pokiaľ nie sú malými deťmi. Ležérna kórejčina sa nikdy nepoužíva medzi cudzími ľuďmi, aj keď je medzi vami značný vekový rozdiel.

    Tip: Všimnite si, že 고마워요 má iba jeden znak navyše ako 고마워. Táto konečná postava znie ako „jéj“ a vďaka tomu je vaša vďaka zdvorilá, a nie iba neformálna. Kedykoľvek v kórejčine uvidíte slovo končiace sa na 요, znamená to zdvorilosť voči osobe, s ktorou sa hovorí.

    Ako povedať „ďakujem“ v kórejčine
    Najbežnejší spôsob, ako povedať „ďakujem“ v kórejčine, je 감사 합니다 (gam-sa-ham-ni-da).
  3. 3
    Pridajte 정말 (jeong-mal) pred poďakovaním, aby ste naznačili hlbšiu vďačnosť. Ak hovoríte 정말 고마워요 (jeong-mal go-ma-weo-yo) alebo 정말 고마워 (jeong-mal go-ma-weo), máte na mysli niečo podobné ako „veľmi pekne ďakujem“ alebo „som veľmi vďačný. " Môžete to použiť, ak vám niekto skutočne pomôže, alebo ak chcete len znieť úprimne.
    • Na začiatok formálnych prejavov vďačnosti môžete tiež pridať 정말 (jeong-mal). Ak ste napríklad stratili pas v reštaurácii a server vám ho pomohol nájsť, môžete mu povedať 정말 고마워요 (jeong-mal go-ma-weo-yo).
    • Môžete tiež pridať 정말 (jeong-mal), aby ste dôraznejšie odmietali niečo, čo vám je ponúkané. Môžete napríklad povedať 아니요 정말 괜찮아요 (a-ni-yo jeong-mal gwaen-chan-a-yo). V kontexte je to niečo podobné, ako keby ste v angličtine povedali „Nie, naozaj je to v poriadku, ďakujem“ alebo „Ďakujem veľmi pekne, ale nie“.

Metóda 3 z 3: odpoveď na poďakovanie

  1. 1
    Povedzte 아니에요 (a-ni-ae-yo) vo väčšine situácií. 아니에요 (a-ni-ae-yo) je najčastejšou vecou, ktorú Kórejčania odpovedajú na „ďakujem“. Aj keď je to podobné, ako keby ste v angličtine povedali „vôbec nie“ alebo „žiadny problém“, veta doslova znamená „nie, nie je“. Ak viete trochu kórejsky, môže sa zdať čudné povedať to ako odpoveď na „ďakujem“, ale Kórejčania to nemyslia doslova.
    • 아니에요 (a-ni-ae-yo) je zdvorilá forma, ale je vhodná vo väčšine situácií. Ak potrebujete byť formálnejší, napríklad ak odpovedáte na niekoho staršieho než vy alebo máte autoritu, použite 아닙니다 (ah-nip-nee-da).

    Tip: Učebnice kórejského jazyka vám môžu povedať, že 천만 에요 (chun-man-e-yo) znamená „ste vítaní“. Napriek tomu, že táto fráza je ekvivalentom výrazu „ste vítaní“ v angličtine, v hovorenej kórejčine sa používa len zriedka, s výnimkou extrémne formálnych prostredí, ako keby ste sa stretli s vládnym hodnostárom. Častejšie to uvidíte v písanej kórejčine.

  2. 2
    Slovo 별말씀 을 요 (byeol-mal-sseom-eol-yo) znamená „nespomínaj to “. 별말씀 을 요 (byeol-mal-sseom-eol-yo) je ďalší bežný spôsob, ako povedať „ste vítaní“ v kórejčine, keď vám niekto za niečo poďakuje. Toto je zdvorilá forma tejto frázy a je vhodná, keď hovoríte s cudzími ľuďmi.
    • Táto fráza zvyčajne znamená, že poďakovanie nie je potrebné - boli ste radi, že ste urobili čokoľvek, čo ste urobili, alebo vám to nerobilo problémy.
    • Formálnejšia forma tejto konkrétnej frázy neexistuje, takže ju možno nebudete chcieť použiť, ak hovoríte s niekým výrazne starším ako vy alebo s niekým, kto má autoritu. Môžete sa zdať neslušní.
    Ďakujem“ niekomu vo vašom veku alebo mladšom
    Ak chcete povedať „nie, ďakujem“ niekomu vo vašom veku alebo mladšom, s kým sa poznáte, povedzte 아니 괜찮아 (a-ni gwaen-chan-a).
  3. 3
    Skúste 괜찮아요 (gwen-chan-ah-yo) ako alternatívu k 아니에요 (a-ni-ae-yo). 괜찮아요 (gwen-chan-ah-yo) je ďalšou bežnou odpoveďou na „ďakujem“ v kórejčine. Táto fráza v angličtine znamená „je to v poriadku“ alebo „je to v poriadku“. Používa sa zameniteľne s 아니에요 (a-ni-ae-yo).
    • 괜찮아요 (gwen-chan-ah-yo) je zdvorilá forma. Ak potrebujete byť formálnejší, napríklad s dospelým, ktorého nepoznáte, alebo s osobou s autoritou, použite 괜찮 습니다 (gwen-chan-seup-nee-da).

Otázky a odpovede

  • Ako môžem formálne a neformálne povedať „prepáč“?
    Formálny spôsob: 죄송 합니다 (Jae song hap ni da). Neformálny spôsob: 미안해 (Me an he). Obvykle používajte formálny spôsob, ako staršiemu človeku, aj keď ste s ním blízko.
  • Na čo je dobrá odpoveď, keď niekto povie, že som v kórejčine nádherná?
    Ak chcete byť pokorní, stačí povedať 감사 합니다. 너도 요. = Kamsahamnida. Neodoyo. / Ďakujem, aj ty.
  • Ako môžem v kórejčine povedať „všetko najlepšie k narodeninám“?
    생일 축하 합니다 je zdvorilý spôsob, ako povedať „všetko najlepšie k narodeninám“. Vyslovte „saeng-il-chuk-ha-ham-ni-da“ ALEBO „saeng-úhor-chook-hah-hahm-nee-dah“.
  • Ako môžem v kórejčine povedať „prosím“?
    Správny spôsob, ako povedať „prosím“ v kórejčine, je 제발 (jebal). Používa sa pri prosbe alebo prosení o niečo. Výslovnosť je mäkké 'j' a mäkké 'b', čo znie ako 'p'. „Chae-pal.“
  • Ako môžem povedať „milujem ťa“?
    „Saranghe“ /„Sarangheyo“ je to, ako to hovoríte. „Sarangheyo je zdvorilá verzia.
  • Ako môžem povedať „Čo to robíš?“ po kórejsky?
    Vo väčšine kontextov bude vašou najlepšou voľbou 뭐 해요 (muo haeyo). Medzi priateľmi by ste mohli povedať 뭐 해 (muo hae), čo je viac ležérne.
  • Čo znamená „gwaenchanha“?
    „Gwaenchanha“ znamená „v poriadku“ alebo „v poriadku“. Takže „aniyo, gwaenchanha“ znamená „nie, ďakujem“ alebo „nie, mám sa dobre“.
  • Ako môžem v kórejčine povedať „Som do teba zamilovaný“?
    Najpriamejším prekladom „milujem ťa“ v kórejčine by bol 나는 너와 사랑 에 빠졌어 (naneun neowa salang-e ppajyeoss-eo), čo doslova znamená „zamiloval som sa do teba“.
  • Čo je BTS?
    BTS je populárna juhokórejská chlapčenská skupina.
  • Prečo ľudia pridávajú „yo“, aby boli zdvorilejší?
    Kórejčania (Ázijci vo všeobecnosti) sú veľmi zdvorilí ľudia, a preto na konci uvádzajú slovo „yo“.

Komentáre (22)

  • brayan62
    Myslel som si, že je veľmi ťažké porozumieť a povedať kórejské slová, ale v skutočnosti to bolo jednoduché!
  • jwilson
    Pomohla identifikácia formálnej a neformálnej reči.
  • avesely
    Článok bol veľmi nápomocný, veľa objasnil a obsahuje veľmi užitočné detaily. Ďakujem.
  • rastislav40
    Dobrý a jednoduchý článok. Veľmi nápomocný.
  • rickie59
    Včera v noci som v miestnej synagóge videl nádherné kórejské predstavenie. Táto stránka mi umožňuje vyjadriť svoju vďačnosť.
  • kbaker
    Tento článok je dobrý. Kamsahamnida!
  • ctiborkusnirova
    Všetky frázy sú nápomocné.
  • alexandracollin
    Naučil som sa poďakovať v kórejčine a bolo to veľmi jednoduché na pochopenie.
  • melany50
    Jednoduché vysvetlenie rôznych situácií na použitie „ďakujem“.
  • kbeck
    Pomohlo mi poďakovať sa v kórejčine!
  • rellis
    Učím sa Hangul sám a stále ma znepokojuje, keď sa učím konkrétne slovo (napríklad „ďakujem“), a potom zistím, že je to iné slovo na inom webe. Ostatné slová a frázy sú v tomto ohľade rovnaké, takže túto stránku použijem viac na objasnenie a pravdivé používanie slov/fráz, ktorými si nie som istý.
  • willpalmer
    Momentálne sa učím kórejčinu a sprievodca mi veľmi pomáha.
  • sanfordjazmyn
    Toto je veľmi dobrý článok! Učím sa kórejčinu kvôli výletu, ktorý sa chystám podniknúť, a to mi veľmi pomohlo.
  • sparker
    Teraz poznám kórejské slovo: Gam-sa-hab-nee-da!
  • swilderman
    Snažím sa naučiť kórejčinu, pretože uvažujem, že sa tam jedného dňa presťahujem a robím si knihu poznámok a potrebujem vedieť, ako neformálne a formálne povedať „ďakujem“. Toto bolo veľmi užitočné, určite to budem veľa používať.
  • sally62
    Pomáha mi to, pretože som vlastne nevedel po kórejsky, a hľadal som „Ako hovoriť kórejsky“ a videl som toto. Ďakujem!
  • tracey21
    Je skvelé naučiť sa niektoré slová v kórejčine.
  • norbert33
    Ďakujem ti veľmi pekne! Toto mi veľmi pomohlo. Zvlášť pre situáciu konkrétny spôsob stravovania. Dúfam, že aspoň navštívim Kóreu, ak mi rodičia dovolia študovať, alebo sa pozriem okolo Myeongdongu a budem sa môcť vyhnúť akýmkoľvek trápnym tichám v kaviarni!
  • runolfsdottiral
    Veľmi mi to pomohlo s mojou kórejčinou.
  • chloe11
    Toto je skvelé miesto na učenie sa kórejčiny!
  • eveline80
    Viem, ako sa poďakovať.
  • pricealice
    Metóda 2: Pomohlo mi formálne poďakovanie.
Súvisiace články
  1. Ako narátať do desať v nórčine?
  2. Ako sa hovorí po španielsky?
  3. Ako sa povie čisto po španielsky?
  4. Ako sa povie španielsky stredná škola?
  5. Ako sa povie úžasne po španielsky?
  6. Ako povedať peniaze v španielčine?
FacebookTwitterInstagramPinterestLinkedInGoogle+YoutubeRedditDribbbleBehanceGithubCodePenWhatsappEmail